Una duda........

View previous topic View next topic Go down

Una duda........

Post  uikte on Sun Nov 22, 2009 3:09 pm

¿Cómo solventáis los diálogos en una historia cuando los protagonistas hablan varias lenguas y dialectos. ¿Es aconsejable hacer referencia en cada diálogo a la lengua que se utiliza?, ¿Se pueden intercalar frases cortas en la lengua original?, ¿No queda empantanada la dinámica el diálogo?.
En la ficción queda muy bien que los personajes se entiendan sin problemas, pero imaginad un grupo heterogéneo de soldados, por ejemplo, donde unos pocos dominan una o dos lenguas vehiculares que han de utilizar para comunicarse entre sí y luego deban traducir a otras lenguas minoritarias, ¿Cómo se podrían construir los diálogos sin que haya que estar constantemente dando explicaciones de en qué lengua se habla en cada momento?.

Gracias por anticipado.
avatar
uikte

Cantidad de envíos : 23
Fecha de inscripción : 2009-11-18

View user profile

Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum